Monday, 3 December 2012

The article describes what a warm welcome Benedict received at the Narita Airport in Tokyo. Some of the fans waited for more than 5 hours to meet him. There were many fans who saw him for the first time, enthusiastically cried out to him, and even burst into tears.
Journalist: How is your fist time in Japan?
Benedict: I come to Japan to promote Star Trek Into The Darkness for the first time, and I am really happy to receive such a passionate welcome. I was surprised to see so many people, even on the second floor! But I am really happy.
londonphile:

cumberbuddy:

chancemaycrown:


この日の成田空港第2ターミナルには、ベネディクトの姿を一目見ようと到着便の5時間以上前から彼の登場を待つファンの姿も。ついにベネディクトが到着口 から姿を見せると、悲鳴にも似た歓声が上がり、ボルテージは最高潮に! ベネディクトは、報道陣から「初めての日本はいかがですか?」と聞かれると、「『スター・トレック イントゥ・ダークネス』の PRの為に初めて日本に来たんだけど、こんなに熱烈な歓迎を受けて本当に嬉しいよ。2階まで人がいっぱいいて本当に驚いたけど、すごく嬉しい!」と興奮気 味にコメントしつつ、初めて会う日本のファンと丁寧に握手をするなどたっぷりとファンサービス。ファンの中には、初めて間近で見るベネディクトのイケメン ぶりに感極まったのか、泣き出す人もいたほど。短時間だったが、空港ロビーは熱気と大歓声に包まれた。

The article describes what a warm welcome Benedict received at the Narita Airport in Tokyo. Some of the fans waited for more than 5 hours to meet him. There were many fans who saw him for the first time, enthusiastically cried out to him, and even burst into tears.

Journalist: How is your fist time in Japan?
Benedict: I come to Japan to promote Star Trek Into The Darkness for the first time, and I am really happy to receive such a passionate welcome. I was surprised to see so many people, even on the second floor! But I am really happy.


So he’s promoting Star Trek and the poster comes out on the same day. Of course. OF COURSE. It all makes sense. 

So the first rumours were the truthful ones. Glad that it’s finally confirmed.
source: cinemacafe.net

No comments:

Post a Comment